Of the three pop hits by German-language artists that American radio-listeners heard in 1983, Nena's "99 Luftballons" is, without doubt, the greatest, both in terms of chart success and overall musicality. Peter Schilling's "Major Tom" was clever and the source of a decent amount of nostalgia, and the one German-language hit yet to be revealed has its own--more controversial--nostalgic whimsy about it as well. But "99 Luftballons"? That's a solid (if synth-heavy) rock and roll tune, one of the essential tracks of Neue Deutsche Welle, the label created by Dutch and German music promoters in the late 1970s and early 1980s to talk about--well, pretty much what I've been talking about all year: namely, the post-punk and post-disco club sounds that knocked around Europe and slowly made their way on to pop radio, only in this case, the West German Cold War zeitgeist was pretty essential as well.
"99 Luftballons" is unusual for a European song picked up by American markets, in that it by-passed the UK entirely; Nena--which is the stage name of their lead singer as well as the name of the band--didn't release the song there until 1984, after it had gotten huge airplay across Europe and Japan. American and English promoters wanted an English version of the song, and that was released as part of whole album built around the hit song, but different band members (including Nena herself) never liked the not-especially-clever translation which they sang. Far better was the original German version from March 1983, which by December had been grabbed and played by enough big-city radio stations across the USA that Epic picked it up and officially released it stateside, 40 years ago this week. It shot up the charts, eventually reading #2 on the Billboard charts by early 1984--around the time British radio listeners heard the English-language version for the first time. A strange journey for a savagely bitter--but also weirdly romantic--song about American military generals accidentally destroying the world in a nuclear war after being freaked out by some balloons floating over the Berlin Wall (the line "Hielten sich für Captain Kirk"--"They all thought they were Captain Kirk" is, of course, the best bit of the whole song). But regardless: it rocks.
And thirty-five years on, at least, back in 2018, it still did:
No comments:
Post a Comment